here we are for another Carnival. The family of bloggers involved is growing really nicely and this is really contributing to creating a debate on bilingualism and sharing ideas, doubts, tips and tricks. Most of all I think we can all feel less lonely on our journey, and that is of tremendous help when you need to find in yourself the motivation to stick to your plans and speak that language that nobody else around you is speaking, often enough not even your own children!
So let’s go for it once again, and feel free to join us. You can submit your own posts to the Carnival or you can host the Carnival yourself, you’ll find all the info here. Also, to be always up to date with the Carnival, deadlines for submitting, new issues, etc please subscribe to the newsletter. You will receive only one or two emails per month, just for coordinating the carnival.
Here we go!
Sarah, from Bringing up Baby Bilingual, shares a truly inspiring story. Clarisse and her family are raising 28 months old Julia quadrilingual. What is really inspiring, and makes me feel slightly envious, is not the number of languages, but where they live, which languages they chose and how they are exposing the child to the languages. And the picture in the background too! This is just like a dream….
Sandra from bxlsprout is raising her child trilingual, which I understand is the bare minimum necessary to guarantee survival in Bruxelles, where they live (I’m kidding, but just a bit). Her point of view is very interesting and quite unusual. Contrary to most parents of bilingual children, who were raised monolingual, Sandra was raised as a bilingual child herself, so she’s looking at her child’s experience through the lens of her own experience.
Mamapoekie from Authentic parenting gives us a different view of Belgium and Brussels, and indeed the experience of living there is very different depending on whether you are a local or an expat. Why in such a multilingual country is bilingualism and cultural differences among the Flemish and the French “side” still considered an issue? Or is it really? Mamapokie reminds us that languages are often used and abused.
Melanie from Multilingualmania hosts Sandrine, who’s raising her children trilingual in a rather hostile environment. If you think raising a bilingual child is hard for you in your settings, try to imagine what it would be like to raise an autistic child trilingual. No I don’t think we can even begin to imagine, but we can read Sandrine’s story, admire her focus and determination and share similar stories on our blogs, because bilingualism is a gift for all children, also those with disabilities, but their parents all too often feel isolated and criticized for their efforts.
Smashedpea from intrepidlybilingual shares one of those moments when you finally feel you’ve done something right. All your efforts, and doubts and wondering and trying and trying some more were worth it. As I’ve been reading her blog since she started on her journey I’m really happy for her, but also, I think we can learn a lot by sharing the journey with each other. Once you’ve achieved something everything looks obvious and easy, but to keep going when you don’t know where you are going, this is the tough part, let’s just be aware that applies to virtually everybody and let’s share the burden.
Janis from mumversuskids at times finds raising a bilingual child rather demanding, specifically when they start asking really specific questions, which by the way, most parents wouldn’t be able to answer anyway, no matter in which language!
Jan and Souad from babelkid made me laugh. Their child manages to speak Arabic with hardly a whole arabic word in the sentence, yet in her view she is speaking arabic! This is also an opportunity for parents to spend some thought on code mixing and code switching, it’s difficult to expect children not to mix if parents do it.
Maria from Fabmums has a brilliant idea! “Learn though play” and because the kind of game your bilingual child might not be ready available just make it yourself. There you go, really smart!
Eve from Blogging on Bilingualism (last minute entry, my fault) is packed with info and practical advice about traveling with children. It is indeed possible, and it can even be fun, really! all you have to do is make sure you have everything you need. This is a post I’ll go back to over and over in the future!
And finally there’s me, Letizia, here on Bilingual for Fun. I want to question your definition of a bilingual family. More and more families are raising bilingual children against all odds and with plenty of initiative and creativity and a pinch of risk taking. Who are these families? How do they do it? What do experts think of them?
I’m sure you’ll enjoy reading all these posts and getting to know the families behind them. Before I close I have a suggestion to make, I find Twitter a really powerful tool. It’s much more flexible than Facebook and it allows you to stay on top of what’s going on and to connect in a very effective way. I swear i receive no money whatsoever for saying this, it’s just that I’m looking for your blogs on Twitter so I can follow you there but most of you aren’t on Twitter please, give it a chance, try it. At first it’s rather awkward, but after few days you’ll get used and you’ll soon realize how effective it is. If you have questions feel free to ask, at bilinguepergioco AT yahoo DOT com. Or find me a bilingualforfun or bilinguexgioco.
Finally don’t forget to subscribe the newsletter, so you won’t miss any carnival, do it now, here. And please let us know if you’s like to host, here you’ll find schedule and info.
Next Carnival will be hosted at Mummy do that, those registered to the newsletter will receive a reminder, if not just email sbach AT cartside DOT co DOT uk.
Read, comment, share, think, laugh and try something new. In short have fun!
Image from A Journey Round my Skull
Related posts:
Second Blogging Carnival on Bilingualism5 ways to react when Bilingual Children mix languages10 bloggers and a Carnival, on BilingualismJanuary’s Carnival on Bilingualism!All non native parents are not equal





8 Comments
Thanks, Letizia! These carnivals are such fun.
Thanks for coming out of hiding and putting this together once more!!! I hope you’ll soon find the time for some English posts again, too
We are attempting to raise out son bilingually and I am hoping we will succeed- I think it is likely as I speak English to him (and he spends the majority of his time with me) but his father speaks Japanese to him and we live in Japan. My husband and I communicate with each other in mainly Japanese but more recently with a mix of English thrown in.
I jumped over from Sarah`s blog- I am glad I did! Look forward to reading the posts!
Lulu,
thanks and welcome!
I really like truly international stories like yours, Italian-English makes for an interesting combination, but Japanese-English is really impressive, worlds and culture that are so far apart and then meet through people and families! I’ll check you blog asap!
L.
Hi!!
I just moved my blog over to another theme yesterday and my original links are broken. I was just checking the carnival link to the autism article on our site and I noticed it is broken. Here is the link that is working:
http://multilingualmania.com/autism-and-multilingualism-a-parents-perspective/
If you have the time, it would be greatly appreciated if you would update the link in the post. Teaching special needs kids that are bilingual is something that is often misunderstood! Thank you!!
Melanie,
I completely agree with you and I’m fully supportive. I just updated the link and I hope that more parents of special needs children will share their stories and benefit from them.
L.
This is such a great resource that you are providing and you give it away for free. I enjoy seeing websites that understand the value of providing a prime resource for free. I truly loved reading your post. Thanks!
I learned English as a second language, so I understand investing in becoming a bilingual can be time-consuming. I always try to find the most efficient way to learn a second language.
Right now I am teaching my baby to learn Chinese, hoping she will become a bilingual in the future and not worry about running out of time of starting learning a second language. ?
One Trackback
[...] Carnival Time! It’s time for the Blogging Carnival on Bilingualism again! Check out Blogging for Fun’s post to read a summary of each post in the Carnival, and link to them. This includes bloggers discussing [...]